آنندرام (Anand Ram)، متخلص به «مخلص«، شاعر و نویسندة پارسىگوی قرن دوازدهم هجری، در سودهره (Sodhra) در بخش سیالکوت (Sialkot) از توابع لاهور(Lahore) به دنیا آمد. مخلص در شاعری از استاد خود میرزا عبدالقادر بیدل پیروی مىكرد و از بهترین شاگردان او بود، ولى سخنش از پیچیدگیها و نازك خیالیهای معماواری كه در شعر بیدل دیده مىشود، خالى است. علاوه بر قریحة سرشار آنندرام در شاعری، ذوق نكتهیابى و نقادی وی نیز شایستة توجه است و سبك نگارش او در نثر هم به متانت و روانى مشهور بوده است، به گونه ای که مخلص را یکی از بهترین نویسندگان آن روزگار خواندهاند.
هنگامۀ عشق، داستان منثور عاشقانهای است که آنندرام مخلص در سال 1152ق. از هندی به فارسی ترجمه کرده، با نثری شاعرانه و زیبا به رشتۀ تحریر درآورده است. این کتاب تا کنون تصحیح نشده و در این پژوهش با کمک چهار نسخۀ موجود، تصحیح گردیده است.
کارنامۀ عشق، اثر داستانی دیگر آنندرام مخلص است که در سال 1144ق. با نثری زیبا از هندی به فارسی برگردانده شده است. این کتاب در این پژوهش با کمک سه نسخه موجود، تصحیح گردیده است.
در پژوهش حاضر، ضمن ارائۀ کلیاتی راجع به نسخ خطی و تصحیح، وضعیت زبان و ادبیات فارسی، نثر فارسی و داستاننویسی در شبه قاره، به شرح حال و معرفی آثار مخلص به ویژه دو اثر داستانی «هنگامۀ عشق» و «کارنامۀ عشق»، بررسی وِیژگیهای سبکی این دو اثر، معرفی نسخهها و تصحیح انتقادی آنها، پرداخته شده است. همچنین در پایان، فرهنگ واژگان برای توضیح لغات هندی و دشوار این دو اثر تهیه شده است.
کلیدواژهها: تصحیح انتقادی، نسخۀ خطی، آنندرام مخلص، هنگامۀ عشق، کارنامۀ عشق
فهرست مطالب
عنوان | صفحه |
فصل اول: کلیات تحقیق ……………………………………………………………………………………. | 1 |
1-1- عنوان تحقیق …………………………………………………………………………………….. | 2 |
1-2- بیان مسئله و ضرورت آن …………………………………………………………………. | 2 |
1-3- پرسشهای تحقیق …………………………………………………………………………… | 2 |
1-4- فرضیه های تحقیق …………………………………………………………………………… | 3 |
1-5- پیشینۀ تحقیق ………………………………………………………………………………….. | 3 |
1-6- اهداف تحقیق ……………………………………………………………………………………. | 4 |
1-7- روش تحقیق ……………………………………………………………………………………… | 4 |
فصل دوم: مبانی نظری تحقیق …………………………………………………………………………. | 5 |
2-1- تعریف نسخۀ خطی و تصحیح متن ………………………………………………….. | 6 |
2-2- اهمیت و ضرورت تصحیح متون ……………………………………………………….. | 7 |
2-3- روشهای تصحیح متن …………………………………………………………………….. | 8 |
2-3-1- تصحیح انتقادی ……………………………………………………………………………. | 8 |
2-3-2- تصحیح التقاطی …………………………………………………………………………… | 9 |
2-3-3- تصحیح بینابین …………………………………………………………………………….. | 11 |
2-3-4- تصحیح قیاسی ……………………………………………………………………………… | 11 |
2-4- مراحل کار تصحیح ……………………………………………………………………………. | 12 |
2-5- روش تصحیح در این پژوهش …………………………………………………………… | 13 |
2-6- پیشینۀ زبان و ادبیات فارسی در شبه قاره ……………………………………….. | 14 |
2-7- نثر فارسی در شبه قاره ……………………………………………………………………… | 18 |
2-8- داستاننویسی در هند ……………………………………………………………………….. | 21 |
2-8-1- داستاننویسی در هند در دورۀ سبک هندی ……………………………….. | 22 |
2-8-2- داستانهای عاشقانه در هند ………………………………………………………… | 24 |
2-8-3- بنمایهها و خویشکاریهای داستانهای عاشقانۀ هندی …………….. | 25 |
فصل سوم: پژوهش در احوال و آثار و سبک آنندرام مخلص……………………… | 29 |
3-1- نام، شهرت و تخلص …………………………………………………………………………. | 30 |
3-2- زندگینامه آنندرام مخلص ………………………………………………………………… | 30 |
3-3- خانواده و نیاکان آنندرام مخلص ………………………………………………………. | 35 |
3-4- اوضاع سیاسی اجتماعی هند در زمان آنندرام مخلص …………………….. | 37 |
3-5- اوضاع ادبی هند در زمان آنندرام مخلص …………………………………………. | 40 |
3-6- جایگاه ادبی آنندرام مخلص ………………………………………………………………. | 42 |
3-7- دیگر علائق مخلص ……………………………………………………………………………. | 51 |
3-8- آثار آنندرام مخلص …………………………………………………………………………… | 54 |
3-9- هنگامۀ عشق …………………………………………………………………………………….. | 60 |
3-9-1- بررسی ارتباط هنگامۀ عشق با داستان پدماوت …………………………… | 61 |
3-10- کارنامۀ عشق …………………………………………………………………………………… | 71 |
3-11- ویژگیهای سبکی هنگامۀ عشق و کارنامۀ عشق ………………………….. | 73 |
3-11-1- ویژگیهای زبانی ……………………………………………………………………….. | 73 |
3-11-2- ویژگیهای بلاغی ………………………………………………………………………. | 96 |
3-11-3- بیان ……………………………………………………………………………………………. | 113 |
3-11-2- ویژگیهای فکری ……………………………………………………………………….. | 118 |
فصل چهارم: معرفی نسخهها ……………………………………………………………………………. | 121 |
4-1- نسخههای هنگامۀ عشق ……………………………………………………………………. | 122 |
4-2- نسخههای کارنامۀ عشق ……………………………………………………………………. | 125 |
4-3- رسمالخط نسخهها …………………………………………………………………………….. | 132 |
فصل پنجم: متن نسخۀ هنگامۀ عشق …………………………………………………………….. | 135 |
فصل ششم: متن نسخۀ کارنامۀ عشق …………………………………………………………….. | 294 |
فصل هفتم: نتیجه گیری ……………………………………………………………………………………… | 405 |
پیوستها ……………………………………………………………………………………………………………… | 409 |
– تصویر نسخههای هنگامۀ عشق و کارنامۀ عشق ……………………………………… | 410 |
فرهنگ واژگان ………………………………………………………………………………………………………. | 431 |
فهرست منابع ……………………………………………………………………………………………………….. | 452 |
چکیدۀ انگلیسی ……………………………………………………………………………………………………. | 460 |
ممکن است هنگام انتقال از فایل اصلی به داخل سایت بعضی متون به هم بریزد یا بعضی نمادها و اشکال درج نشود ولی در فایل دانلودی همه چیز مرتب و کامل و با فرمت ورد موجود است
متن کامل را می توانید دانلود نمائید
چون فقط تکه هایی از متن پایان نامه در این صفحه درج شده (به طور نمونه)
ولی در فایل دانلودی متن کامل پایان نامه
با فرمت ورد word که قابل ویرایش و کپی کردن می باشند
موجود است
فرم در حال بارگذاری ...